違い

「ご冥福をお祈りします」の意味

「ご冥福をお祈りします」

ひとが亡くなるたびに耳にする言葉の一つに「ご冥福をお祈りします」という表現があります。

冥福を祈る、というのは一体どういう意味か、意外とわからないまま使っている方も多いのではないでしょうか。

そもそも「冥福」の意味とは何か、どんな使い方が正しいのか、といったことについて簡単に解説したいと思います。

冥福の意味

ひとの死というのはとても繊細な事象なので、できるだけ正しい言葉遣いや振る舞いで遺族や友人の方々の気分を害さないようにしたいもの。

だからなるべく紋切り型の表現をすることも多いでしょう。

その一つに、「ご冥福をお祈りします」という言葉があります。

この「冥福」というのは、「死後の世界の幸福」を意味します(4、の意味ですね)。

「冥(めい・みょう)」の意味

1 暗くて見えない。「冥暗・冥冥/晦冥(かいめい)・昏冥(こんめい)・幽冥」
2 道理に暗い。「頑冥」
3 奥深い。心の奥底。「冥想」
4 あの世。「冥界・冥土・冥福」
〈ミョウ〉人知を超えた神仏の働き。「冥加・冥護・冥利」

出典 : デジタル大辞泉

要は、「ご冥福をお祈りします」とは、亡くなった方の死後の世界の幸福を祈る、ということを意味します。

こうした意味を考慮すると、ご遺族の方に直接語りかける際に「ご冥福をお祈りします」と言うのは違和感があります。

この「ご冥福をお祈りします」というのは、故人に向かって使う言葉で、遺族の方には、「御愁傷様(ごしょうしゅうさま)でございます」や「お悔やみ申し上げます」を使いましょう。

例 : この度は御愁傷様でございます。

例 : この度は心からお悔やみ申し上げます。

これらは一緒に使っても問題ありません。

「ご愁傷様でございます」「お悔やみ申し上げます」の意味と、「ご冥福をお祈りします」の違いは?

今紹介した、「ご愁傷様」や「お悔やみ申し上げます」の意味を整理したいと思います。

「ご愁傷様でございます」というのは、相手を気の毒に思っている、という意味です。

皮肉のニュアンスで使用されることもあるので抵抗があるかもしれませんが、ご遺族と会った際は「この度はご愁傷様でございます」と言って頭を下げましょう。

「お悔やみ申し上げます」というのは、故人の死を悲しんでいること、悔やんでいること、といった意味合いがあります。

先ほども触れたように、二つの言葉は併用できるので、「この度はご愁傷様でございます(でした)、心からお悔やみ申し上げます」といった風に言いましょう。

「ご冥福をお祈りします」との違いは、「ご冥福をお祈りします」が故人に向かって使う言葉であるのに対し、「ご愁傷様でございます」や「お悔やみ申し上げます」は遺族の方に向かって使う言葉です。

キリスト教では「ご冥福をお祈りします」は使ってはいけない?

死後の世界については、宗教的な背景と密接に関わってきます。

そのため、ある仏教の葬儀とキリスト教の葬儀とでは全く違った形になりますし、「死後の世界」も変わってきます。

それでは、「ご冥福をお祈りします」という言葉はキリスト教などで使ってはいけないルールなどはあるのでしょうか。

基本的に、この「冥福」という言葉は特定の宗教には関係ないようです。

以下は、20年以上葬儀の現場で働いている方のブログの記述です。

一部で言われている「冥福」という言葉はキリスト教や浄土真宗で使ってはいけない、という「葬儀知識」ですが、お葬式に参列される方は気にしなくても良いと思います。

出典 :「ご冥福をお祈りします」の意味と正しい使い方|考える葬儀屋さんのブログ

この「冥福」という言葉は、何かの宗教的な用語というわけではないので、あまり気にすることなく使用していいようです。

ただ、「冥」には「暗くて見えない」などネガティブな印象を抱かせる意味も含まれ、絶対天国にいけるキリスト教や極楽浄土にいける浄土真宗には適さないのではないか、という声もあります。

このことに関しても、この「葬儀屋さん」は問題ないと言います。

実際、「キリスト教や浄土真宗のお葬式の最中に「御冥福をお祈りいたします」という文言の入った弔電をこれまで何百通も代読していますが宗教者から指摘されたことはない」そうです。

一方で、使うべきではない、という意見も紹介したいと思います。

マナーとして、「ご冥福をお祈りします」というお悔やみの言葉は、「浄土真宗」「神道」「キリスト教」での通夜や葬儀では、ふさわしくありませんので使わないように気をつけましょう。
これは、宗教・宗派として「冥福」という考え方がないためとなります。事前に故人の宗教や宗派を確認してから参列するように心がけましょう。

もし故人の宗教や宗派が分からない場合は、「ご冥福をお祈りします」の言葉を使うことは控えましょう。

出典 : ご冥福をお祈りしますの意味と使い方|よりそうのお葬式

https://www.noraneko.tokyo/%E3%80%8C%E3%81%94%E5%86%A5%E7%A6%8F%E3%82%92%E3%81%8A%E7%A5%88%E3%82%8A%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%8D%E3%81%AE%E4%BB%A3%E3%82%8F%E3%82%8A%E3%81%AB/

まとめ

もう一度、最後にまとめたいと思います。

この「ご冥福をお祈りします」というのは、死後の世界(あの世)の幸福をお祈りします、ということを意味します。

そして、この「冥福」というのは、決して特定の宗教用語ではなく一般的な言葉として使われてきたものなので、基本的にはキリスト教や浄土真宗などで使ってはいけない、ということはないようです。

実際、横浜市の火葬場では、遺族に渡す書類を入れる封筒に「ご冥福をお祈りいたします」と大きく印字されているそうです。

この言葉をニュートラルに捉えているということでしょう。

ただし、直接遺族の方に言うのは違和感があるので、その際は「御愁傷様でございます」「お悔やみ申し上げます」を使うとよいでしょう。

また、基本的に「ご冥福をお祈りいたします」というのは、弔電などで使われる「文語体」です(これは「哀悼の意を表します」も同じです)。

でも、テレビなどで有名人や政治家が亡くなった際などは、生前の友人が「ご冥福をお祈りします」と言っているのを見かけることがあります。

おそらくこれは、遺族の方に向けてではなく、誰にともなく言っている言葉なので使っているのでしょう。

ツイッターなどでも使われますよね。

ツイッターも、誰にともなく(あるいは故人に向けて)語られた言葉(文語)なので違和感がないのでしょう。

「水曜日のカンパネラ」と「コムアイ」の意味と由来

水曜日のカンパネラ

コムアイさんがボーカルを務める「水曜日のカンパネラ」。

癖になるリズムと言葉遣いとパフォーマンスで、噛めば噛むほど味わい深くなるスルメイカみたいなミュージシャンです。

色んな歴史上の偉人が曲のタイトルに並ぶのもユニークで特徴的ですね。

そして何より絶妙なのが、この「水曜日のカンパネラ」というグループ名です。

一体なぜ「水曜日のカンパネラ」という名前にしたのか、その由来や、「カンパネラ」の意味について紹介したいと思います。

「水曜日のカンパネラ」と「コムアイ」の由来

なぜ「水曜日のカンパネラ」という名前になったのか。

由来は、それほど深い意味はないようで、水曜日に会議が多かったことや、ひらがなと漢字とカタカナのバランスがいいことから「水曜日のカンパネラ」に決まったそうです。

ちなみにボーカルのコムアイさんの芸名の由来は、本名の輿美咲(こしみさき)にあるようです。

ツイッターのユーザー名で名前と苗字の最初を取った「コ」と「ミ」をアルファベットにした「KOMI」を使おうと思ったらもう使用されていたので、「KOM_I」にしたものを「コムアイ」としたそうです。

グループ名にしても、コムアイさんの名前の由来にしても、絶妙に自然体で流れに委ねている感じがいいですね。

「カンパネラ」と「カンパネルラ」の違い

正直告白すると、僕は途中まで「水曜日のカンパネラ」ではなく「水曜日のカンパネルラ」だと思っていました。

カンパネルラは、宮沢賢治の「銀河鉄道の夜」のジョバンニの友人です。

歴史上の人物や作家も登場する曲のタイトルを見ても、てっきり「銀河鉄道の夜」に由来するのだと思っていたら、違いましたね。

カンパネルラは、イタリア語で「小さな鐘」を意味します。

それでは、カンパネラはどういった意味なのでしょうか。

実は、この二つには意味に違いはありません。「Campanella」を、日本語で「カンパネッラ」と発音したり、「カンパネルラ」と発音したり、「カンパネラ」と発音したりしているにすぎません。

以上、「水曜日のカンパネラ」やコムアイさんの名前の由来でした。

 

PR